日本の消費者庁、外食産業に原産地表示義務付けを検討

20140730マクドナルドのチキンナゲットは子供の頃から食べていた。
そのナゲットが問題を起こしてしまった。

中国で生産されていたナゲットに、期限切れ食肉を使っていた問題だ。
映像でその肉を目撃すると、さすがに気分が悪くなる。

事件発覚後、マクドナルドの売上は20%も落ち込んでいるらしい。
なぜか、近所の中華料理店も客が来ていないように感じる。
すべての中国関係者が迷惑しているのではないだろうか?

そして、日本の消費者庁が動いた。
なんと、早ければ年内にも、外食企業などに対して食品の原材料や原産地の表示を義務付けるかどうか具体的な検討に入ることになった。

企業にとって、表示の義務付けは間違いなくコスト高になる。
そして、販売価格に還元しないといけない。やるしかなくなる。
消費者は安全な食品を求めているが、結局、消費者が費用をかぶることになる。
怒りしかない。

たった一部の中国人の行動が、多くの人に迷惑をかけ、そして、消費者の支出が増える。
しかし、消費者庁の判断は英断としか言えない。
安全を金銭で買うのは普通の行為だし、仕方がない。

昭和にはこんな問題はなかったような気がする。
これが近代社会の姿なのか?

 

Statue of Goddess of Mercy on Tateyama temple, looks just like Japanese Prime Minister Shinzo Abe.

Japanese Prime Minister “Shinzo Abe” appears. It is a similar Statue of Goddess of Mercy, though. The place is Tateyama temple of Hamamatsu-city, Shizuoka-prefecture, Japan. Its height is 16 meters. People are stared by the Prime Minister and live.  

CONTINUE

舘山寺観音像、安倍晋三総理に瓜二つ

日本の総理大臣「安倍晋三」現る。 といっても似ている観音像だ。 場所は、静岡県浜松市の舘山寺。 16メートルもある。 総理に見つめられながら市民は暮らしている。  

CONTINUE

Killed in the Video Game, invented a machine pulling your blood.

Do you know the apparatus called “Blood Sport?” It seeks investment now in Kickstarter. The goal of investment price is 250,000 dollars. This apparatus realizes the world of the video game realistically. There is “Game Over” in the video game. One’s character may be killed when you continue to play a game. However, a player as yourself is not killed practically. This apparatus pulled one’s blood when one’s character is killed. Oneself gets damage realistically. You may really die when…

CONTINUE

ゲームで殺られた、血液を抜く機械を開発

「Blood Sport」という機器を知っているだろうか? 現在、Kickstarterで投資を募集しています。 募集金額は、25万ドルです。 この機器は、ゲームの世界をリアルに実現してくれます。 ゲームには、必ず「Game Over」があります。 ゲームを進めていくと、自分のキャラクターが殺られる場合があります。 しかし、現実には、プレーヤーが殺られるわけではありません。 この機器は、自分のキャラクターが殺られると自分の血が抜かれます。 自分自身がダメージを食らうのです。 やり続けると本当に死ぬかもしれません。 殺人者は、ゲーム内の敵キャラとなるわけです。 恐ろしい。 将来的には、リアルな戦争に使用されるかもしれない。 妄想であって欲しい。 現時点で、3324ドルの投資金が集まっているらしい。 目標額到達には時間が必要です。  

CONTINUE

The upper limit of the friends, You must choose friends?

I think that you should have many friends. When you entered the elementary school, you must think of making 100 friends. However, it seems that there are the upper limit of the friends in the net and real. The upper limit is 150 people. Do I have to choose it now? This is related to human brain. Our brains can handle only with 150 friends. New friends increase year by year. but the old friend do not surely decrease. I…

CONTINUE

友達には上限あり、選んで付き合うしかないのか?

友達は多いほうがいいと思う。 小学校に入学する際、友達を100人作ろうとした人も多いだろう。 しかし、友達には、ネット・リアル合わせて上限があるらしい。 その上限は、たったの150人。 今から選択しないといけないのか。 これは、人間の脳に関係している。 脳が150人の友達としか処理できない。 確かに、年々、新しい友人が増え、古い友人とは連絡をしなくなっている。 別に嫌いになったわけではない。 面倒になったわけでもない。 ただ、連絡しなくなる。 環境・趣味・生活の変化によるものだと思う。 しかし、脳が150人しか処理できないという事実は意外だ。 SNSには何千人という友達が”友達”カテゴリーに入っている。 これは、友達なのか? “友達”カテゴリーに入っているから友達と信じたい。 だが、全員と連絡はとっていない。 会うこともかなり少ない。 とにかく、150人の現在の友達は大事にしたいものです。  

CONTINUE

Sleep shortage, Negative influence.

Anyone does the sleep. When sleep is short, what kind of influence will be given? At first, if a sleep is short, you are too much tired and cannot enjoy a favorite thing. Even working or playing, but what you are doing is not fun. And the sleep shortage reduces your memory. Ability such as judging, recognizing and being careful are lost. You do not remember that it was fun either. You do not remember that it was happy either….

CONTINUE

睡眠不足、多大なマイナス影響

睡眠は誰でもします。 睡眠が不足した場合、どのような影響が出るのでしょうか? まず、睡眠時間が短いと、疲れすぎて好きなことができなくなります。 仕事でも遊びでも、何をしても楽しくありません。 そして、睡眠不足は、記憶力を低下させます。 判断する能力、認知する能力、注意する能力など、様々な能力が失われます。 楽しかったことも覚えていない。 幸せだったことも覚えていない。 睡眠不足が長く続くと、あなたの人生が薄っぺらいものになります。 その上、睡眠不足は、短気・イライラ・不機嫌などを引き起こします。 他人に対してひどい態度をとる事になります。 あとで謝っても遅いです。 自分でしてしまったことに責任を持てなくなります。 最後に、睡眠不足は、身体機能が衰えます。 体を思いどうりに動かせなくなります。 仕事が出来ないだけでなく、何も出来ません。 睡眠不足によって全てを失うかもしれません。 極端に聞こえるかもしれませんが、事実です。 睡眠とは「脳」を休めるためにします。 意識して睡眠をとるようにしましょう。  

CONTINUE

Boycott of “Made in Japan”, such a thing possible?

Let’s boycott a product of “Made in Japan”. It is carried out in various countries. However, I have suspicion. Can you boycott a Japanese product? Do you really think that you can boycott “Made in Japan”? Because, Many parts made in Japan are used for many products. TV, Refrigerator, Air-Conditioner, Bicycle, etc… It is boundless if you count it. Even a fastener “YKK” of your pants is made in Japan. Do the boycotting people not boycott the parts made in…

CONTINUE

日本製品のボイコット、そんなことが可能なのか?

日本製品をボイコットしよう!という運動がある。 色々な国で実施している。 しかし、日本製品をボイコットすることは可能なのだろうか? なぜなら、多くの製品に日本製の部品が使われている。 テレビ、冷蔵庫、エアコン、自転車、、、 数えればきりがない。 パンツのファスナーですら日本製だ。 ボイコットをする連中は、日本製の部品まではボイコットしないのか? それでは、ボイコットとは言わないだろう。 形だけボイコットしているフリにしか見えない。 感情を鎮めるためのことなのか? 幼稚としか言いようがない。  

CONTINUE