“chubby” is good for health, The subcutaneous fat of the woman is important?

20140819Obesity population increases worldwide.
500 million or more are obese.

The obesity is not good, but “chubby” seems to be good for health…?
The obesity of the Japanese man exceed 30%, and the women exceed 20%.
By the world obese ranking, it is low with the 163rd place.

However, there are many people thinking oneself to be obese in Japan.
So the diet’s industries accomplishes rapid growth.

Looking worldwide, Japan is not one called the obesity large country.
The expression called “chubby” in Japanese seems to become thin.
The Japanese “chubby” means thin, and they are so healthy.
That is a reason why the Japanese average life span is high.

I have known it by this article.

“The fat is a farm of the energy, and all the important nutrients enter including vitamin A, E, D. When you reach menopause by aging, and female sex hormone did not come out of the ovary, female sex hormone comes out of subcutaneous fat. The subcutaneous fat is very important to a woman.“

I did not know that vitamin A, E, D were in the fat.
Really? It is fat.
It is the enemy of the obesity.

Besides, I did not know that female sex hormone came out of subcutaneous fat either.
Really? I feel suspicion about it.

It can be understood that fat is important to a woman.

However, the expression that “chubby” is good for health gives misunderstanding.
It gives a world woman misunderstanding.

For the misunderstanding, the person who become overweight may die.
It is difficult with the words.

As a personal opinion,
I want fat people to work hard at diet with awareness as obesity.

 

「ぽっちゃり」ぐらいが健康にいい、女性の皮下脂肪は重要?

20140819世界的に肥満人口が増えている。
5億人以上が肥満だ。

肥満はよくはないが、「ぽっちゃり」ぐらいが健康にいいらしい。
日本の男性の肥満者は30%を超え、女性は20%を超えている。
世界肥満ランキングでは、163位と低い。

しかし、日本では自分を肥満だと思っている人が多い。
ダイエット関連事業も急成長を遂げている。

世界的に見れば、肥満大国というレベルではない日本。
「ぽっちゃり」という表現は、世界から見れば痩せているという事になりそうだ。
平均的な体格であるから健康なのではないのだろうか?
だから、日本人の平均寿命は高いのではないか?

今回の記事で知ったことがある。

「脂肪はエネルギーの貯蔵場所で、ビタミンA、E、Dをはじめ重要な栄養素がすべて入っている。加齢によって閉経を迎え女性ホルモンが卵巣から出なくなったときは、皮下脂肪から女性ホルモンが出てくるんです。女性にとって皮下脂肪は非常に重要なんですよ」

脂肪にビタミンA、E、Dが入っているとは思わなかった。
脂肪ですよ。
肥満者の敵です。

その上、皮下脂肪から女性ホルモンが出てくることも知らなかった。
疑いたくなる事だ。

脂肪が女性にとって重要なのだということは理解できる。

しかし、「ぽっちゃり」ぐらいが健康にいいという表現は誤解を与える。
世界の女性に誤解を与える。

その誤解が原因で、太りすぎて死亡する人も出るかもしれない。
言葉とは難しい。

個人の意見としては、
肥満は肥満として自覚を持ってダイエットに励んでいただきたい。

 

Japanese working woman thinks about, Characteristic of the woman who is easy to be divorced.

20140818It is said that one couple is divorced in Japan for approximately one minute 49 seconds.

There are many problems with man and woman.
They are not a family before a marriage.
It is just a stranger each other.

I think about the cause of the divorce in the woman viewpoint this time.

Five characteristics of the woman who is easy to be divorced

  • Egocentric
  • Cannot stand any more
  • Too strong
  • Independence economically
  • Ideal and reality about marriage

It seems that a man does not like the characteristic.
You will notice something to see the characteristic mentioned above.

“Independence”

The independent woman may be easy to be divorced.
She can live without any problems economically.
She does not need to endure it.
She could bring up a child.

However, there seems to be the problem, too.

It is “isolation”.

To work for living cost.
To bring up a child.

She spends only for two things every day.
If a child comes of age, she will be alone more.

I do not know the solutions.

The government promotes the social advance of the woman.
The independent women will increase more in future.

Is there the example which went well in a policy of the government?

 

日本の働く女性が考える、離婚しやすい女性の特徴

20140818日本では、約1分49秒に1組が離婚していると言われている。

男女には色々ある。
他人同士ですから色々ある。
無い方がおかしい。

今回は女性視点での離婚の原因を考える。

離婚しやすい女性の5つの特徴

  • 自己中心的
  • 我慢ができない
  • 強すぎる
  • 経済的に自立している
  • 結婚への考え方自体に問題があった

男性に好かれそうもない特徴だ。
上記の特徴を見て気づくことがある。

「自立」

自立している女性は離婚しやすいのではないか?
経済的に問題なく生活ができる。
我慢することはない。
子供だって育てられる。

しかし、問題もあるらしいです。
それは「孤立」すること。

生活費を稼ぐこと。
子供を育てること。

この2つだけの日々を送ります。
子供が成人したらさらに孤立します。

解決方法などわかりません。

政府は女性の社会進出を推進しています。
自立する女性は今後もっと増えるでしょう。

政府の政策でうまくいった実例ってありますか?

 

Fukushima Nuclear Power Plant, the contaminated water take non-measures substantially.

20140815For an invitation of Tokyo Olympics 2020, Prime Minister Abe realized it in spite of lying “Everything under the control”. But, he must feel irritation now.

The issue of contaminated water of the Fukushima Nuclear Power Plant cannot be settled at all.
Unfortunately, all measures has been failed.

The setting of the frozen ground wall is a measure now.
A frozen ground wall is the wall which makes the basement freeze and prevents an invasion of the contaminated water.
However, this frozen ground wall does not freeze at all.
It does not freeze even if use the dry ice.
It costs 50 million yen every month.
Maybe, it will be early if you bring Mr. freeze.

As a decommissioning expense of the Fukushima Nuclear Power Plant, Japan will use 2 trillion yen in total.
These expense are worked out with the raise of the electricity bill.
It means that people pay for it.

The issue of contaminated water is serious.
It is the problem that you must not give up even if you think that it cannot be settled.

However, there is not any measures.

Will Fukushima have the future?

 

福島第一原発、汚染水は実質未対策

20140815東京オリンピック2020の招致のため、「全てコントロールできている」と嘘までついて、
実現させた安倍総理は焦っているだろう。

福島第一原発の汚染水問題が全く解決できない。
対策を実行しても全て失敗している。

今は凍土壁の設置が対策です。
凍土壁とは、地下を凍らせて汚染水の侵入を防ぐ壁です。
しかし、この凍土壁が全く凍らない。
ドライアイスを使っても凍らない。
毎月5000万円使っている。
Mr.フリーズを呼んできた方が早いのではないか?

福島第一原発の廃炉費用として、合計2兆円を使用する。
この財源は、電気代の値上げから捻出される。
国民が負担するという意味だ。

汚染水問題は深刻だ。
解決できないと思っても、諦めてはいけない問題だ。

しかし、為す術がない。

福島に未来はあるのだろうか?

 

Japanese police, offer the cancellation of the photograph exhibition of the shoplifting criminal.

20140814A strange case happened in Japan.

If a shoplifter in secondhanded shop “Mandarake” did not return a product, the shop insists of showing the photograph of the face of the shoplifting criminal.
But, the police stopped it.
It is the reason “the middle of the investigation.”

Something is funny.

When one’s thing is stolen, must I not look for a criminal by oneself?
In order to be returned a product, is it not good for showing a photograph of the face?

I know that it is illegal to judge a criminal instead of the law.
Anyone understands it.

If there is the reason that it is in the middle of the investigation, I want to say that the police should arrest the criminal immidiately.
The police does not understand why the shop chose this way. It is a matter of life or death for the shop.

The incompetence.

Only this word comes to me.
I think that the police works leisurely.
It is hot recently.

I only feel disappointment to the police.

 

日本の警察、万引犯の顔写真公開の中止を申し入れ

20140814日本で変わった事件が起きました。

古物商「まんだらけ」が品物を返却しなければ、万引犯の顔写真を公開すると提示した。
それを警察が止めた。
理由は、「捜査に支障が出る」だそうだ。

何かおかしい。

自分の物が盗まれた場合、自分で犯人を探してはいけないのか?
物を返却して欲しい理由で、顔写真を公開することがいけないのか?

法に変わって犯人を裁くことは違法だと思う。
それは誰でも分かる。

捜査に支障が出るという理由があるなら、早く逮捕すればいいとしか言いようがない。
店も死活問題だからこそ、この手段に出たことが理解できないらしい。

無能。

この言葉しか浮かんでこない。
のんびり働いているんだろう。

暑いしね。
警察には失望しか無い。

 

The food self-sufficiency ratio in Japan is low, is 65% on the weighted based food self-sufficiency ratio.

20140813The calorie-based food self-sufficiency ratio in Japan is 39%.
It is said that it is low.
The government assumes the numerical value that was calculated based on a calorie self-sufficiency ratio.
Even if this produces low-calorie vegetables or eggs in large quantities, it means that the food self-sufficiency ratio is not higher.
And the domestic animal that brought up with import feed is not included in this calculation.

However, on the weighted based food self-sufficiency ratio, it rises with 65%.
It means that the domestic production’s selling price is high.

I think that the problem is the other.

The big problem is to depend on the import feed to bring up a domestic animal.
If the import feed was stopped, the productivity will decrease remarkably.

For example,
The beef is 41% of self-sufficiency ratio, but it will be down to 11% with using the domestic feed.
Similarly,

  • Pork: 54% → 7%
  • Chicken: 66% → 8%
  • Egg: 95% → 11%
  • Milk, dairy products: 64% → 27%

I feel fear when I think about the case that stopped import feed.
We cannot eat as before.

I could understand a reason why japanese government is not finished in TPP(means Trans-Pacific Partnership).
if the government do not defend this problem, Japan falls into great confusion at the moment when import feed stopped.
The food price get higher, many Japanese will die.

I want the government to try TPP negotiations hard.
For the Japanese future!

 

日本の食料自給率39%は低い?生産額ベースでは65%

20140813日本の食料自給率は39%です。
低いと言われています。
政府は、カロリーを基に計算した数値を自給率としています。
これは、カロリーの低い野菜や卵などを大量に生産しても、自給率は上がらないことを意味します。
そして、輸入飼料などで育てられた家畜はこの計算に含まれません。

しかし、生産額(価格)ベースでは、65%と高くなります。
国産は価格が高いという意味です。

男は問題は別にあると考えます。

大きな問題は、家畜を育てるのに必要な飼料の大半を輸入に頼っていることです。
輸入飼料が止まれば生産性が著しく低下します。

例えば、
牛肉は自給率41%ですが、国内産飼料を使った場合は11%まで下がります。
同様に、

  • 豚肉:54% → 7%
  • 鶏肉:66% → 8%
  • 卵:95% → 11%
  • 牛乳・乳製品:64% → 27%

輸入飼料が止まった場合を考えると、恐怖すら感じます。
今まで通りに食事ができなくなります。

TPPで話がまとまらない理由が理解できます。
この問題を死守しなければ、輸入が止まった瞬間に日本は大混乱に陥ります。
食料品は高騰し、多くの日本人が死にます。

政府には、TPP交渉を頑張って欲しいですね。
日本人の未来の為に!