The year of 2015 starts, My work starts from today.

20150105New year 2015 has started.
My work starts from today.

It is said that world economy worsens this year.
However, our soul will do its best to live happily and wealthily.

I wish that all of you will be with a smile on December 31, 2015.

Heat stroke dangerously attacked on Japan this summer. More than 1,000 people are already transported.

A weather forecaster was saying. “This summer is a cool summer.” In TV show, I remember many weather forecaster had said the same thing. It was a big lie. It had already issued a record of 40 degrees in Gifu. In japan, more than 1,000 people have been transported to the hospital in only July 25th. In 1,000, five people with severe affliction, three people were killed. And, Because of the sudden heavy rain, the power failure has occurred. If…

CONTINUE

今年の熱中症もやばい。すでに1,000人以上が搬送される

ある気象予報士が言っていた。 「今年の夏は涼夏です。」 テレビでは、多くの気象予報士が言っていたような気がする。 大嘘だった。 岐阜ではすでに40度に迫る記録を出した。 全国では、25日だけで1,000人以上が病院に搬送された。 その中でも、5人が重症で、3人が死亡した。 そして、 突然の豪雨のため、停電が起きている。 電気がなければ、エアコンは動かない。 死へのスパイラルだ。 為す術がない。 特に老人には大変な時期だ。 今年も多くの老人が亡くなるだろう。 とにかく水分、そして塩分を摂取してこの災難を乗り越えて欲しい。 猛暑と戦う日々の始まりです。

CONTINUE

Unusual crime of third case in japanese crime history occured. Junior high school students were arrested in “duel crime”

“Duel crime“ I was surprised at the crime exists in Japan. This imprisonment seems to be a crime of less than five years or more than two years. I have seen such a movie and drama of the 20th century. 12 junior high school students did this crime. It seems to have met at the briefing for the new high school students. Then they disputed. It is a common fight. But It was a battle of six vs six. It…

CONTINUE

日本で3例目の珍犯罪が起きる。中学生が「決闘罪」で書類送検

「決闘罪」 こんな犯罪を裁く法律が現代の日本にあったとは、驚いた。 懲役が2年以上5年未満の犯罪らしい。 20世紀の映画、ドラマでは見たことがある。 今回の事件は中学生が起こした。 高校の学校説明会で出会ったらしい。 そこでもめた。 一般的なケンカだ。 だが、 6人 vs 6人の戦い。 6ペアのタイマンらしい。 参加者は 決闘:12人 立会人:1人 観客:100人 柔道の団体戦のようなルール。 これも面白い。 その上、果たし状は手紙ではなく、「LINE」だったのも面白い。 IDの交換をしていたのだろうか? ちょっとかわいい。 ちょっと男らしさも感じる。 正々堂々と戦いたかったのだろう。 ネットで誹謗中傷する人間になるよりいいのかもしれない。 影でコソコソするよりいいかもしれない。 だが、犯罪。 やってはいけない。 暴力は良くないが、正々堂々と戦うことはいいことだと思う。

CONTINUE

Using the SNS, Self-esteem seems to be low and feel the sense of depression.

Research team of the University of Innsbruck in Austria, has studied the impact on mental health by the SNS. As a result, it tends to heavy user using the SNS to feel a sense of depression, self-esteem is low has been found. According to the research team, it is noted that “people who felt mood is not good in the use of Facebook is saying that there was no meaningful time spent on Facebook”. What is it the SNS for?…

CONTINUE

SNSの利用は憂鬱感を感じ、自尊心が低くなるらしい

オーストリアのインスブルック大学の研究チームは、SNSによる精神衛生への影響を研究している。その結果、SNSを長く使用しているユーザーほど、憂鬱感を感じ、自尊心が低くなる傾向にあることが判明した。 研究チームによると「Facebookの利用で気分がよくないと感じた人は、Facebookに費やした時間は意味がなかったと言っている」と指摘している。 SNSとは何だ。 「人との繋がり」。 これがSNSを利用する原因だと思う。 友人、同僚、家族が利用していれば、登録して利用しないといけない。 これは現代社会における義務である。強制力はないが、ほぼ強制的な義務である。 しなければ、人との繋がりが希薄になる。 過剰な利用は、いわば地獄だ。 精神が休まる時間もなくなる。もちろん自分の時間などあるわけない。 大量の投稿を読むことが仕事のようになってしまう。 男は、こういう状況になることを予想していた。 だから、登録はしているが、利用はしていない。 友人にも使用していないと言っている。 それが自分を守る手段だからだ。 現代社会では、 あらゆることから自分を守ることを考えながら生きていかないといけない。 ずいぶんと面倒な世の中になったもんだ。

CONTINUE

“Young people not buying music CD”, but Disney’s “FROZEN” CD to approach the million sales in Japan.

People of the music industry say. “The young people are seriously away from music CD.” Music CD sales are not good. Is it a problem with young people because they don’t buy much? I do not think so. CD sales of Disney’s “FROZEN” is expected to reach a million in the last five months. How people of the music industry intend to excuse this fact? Because there is no compelling music. I think. Rather not buying, or there is no…

CONTINUE

「音楽CDが売れない」という悲鳴、「アナ雪」CDはミリオンに迫る勢い

音楽業界の人は言う。 「若者の音楽離れが深刻だ。音楽CDが売れない。」 音楽CDが売れないのは、若者に問題があるのか? 違うと思う。 「アナと雪の女王」のCDセールスは、半年でミリオンに達する見込みだ。 この事実を音楽業界の人はどのように言い訳するつもりなのか? 男は思う。 魅力的な音楽が無いからじゃないのか? 売れないじゃなくて、買いたいCDがないのではないか? セールス結果を若者を理由にする発言はなんとも情けない。 ちなみに、「アナ雪」CDには、握手券などありません。 音楽離れは、1998年をピークに年々減っていることは知っている。 今年はピーク時の半分の売上しかない。 これも事実です。 しかし、残念です。 何か都合の悪いことが起こると、他に問題があるとすぐに言う。 そういう考えは持ちたくない。と思う今日この頃です。

CONTINUE

1,600 children missing in Japan. Bad preconception against “Anime Lovers” is conspicuous

A girl was kidnapped in Okayama Prefecture, and the kidnapper was arrested soon. I am so glad that the kidnapped girl was in safe. The media coverage was attention in the culprit that was anime lovers. Every day, Tv show has been broadcasting about “Anime Lover = a little girl lover = Pervert”. Something like that. I’m feeling something uncomfortable. I could hear the voice of the audience when they got infomation what the kidnapper loves the anime. “Yes, it…

CONTINUE

1,600人の子供たちが29都道府県で行方不明。アニメファンへの悪い先入観が目立つ

女の子が岡山県で誘拐される事件が起きました。 犯人がすぐに逮捕され、女の子も無事保護された。 本当によかった。 メディアの報道は、犯人がアニメ好きだったことに着目した。 毎日、テレビ番組が「アニメ好き=幼女好き=変態」と言わんばかりの放送をしている。 自分の中で何か違和感を感じている。 「アニメ好き」と聞いた時の視聴者の声が聞こえる。 「やっぱり、、、。」という声。 報道は「アニメ好き=幼女好き=変態」に共感して欲しいと願っているようにみえる。 しかし、「アニメ好き=幼女好き=変態」という先入観は横暴である。 アニメ好きでも、まじめに働き、優秀で真面目な人は多いのです。 アニメ好きというだけで犯罪者として疑われるのでしょうか? このような考えは残念です。 現在、1,600人の子供たちが29都道府県で行方不明になっています。 2500人の行方不明者がいましたが、900人が調査によって保護されている。 しかし、まだ不明者は多数います。 男はアニメ好きではありません、 しかし、嫌いではありません。 今回の事件は、メディアの在り方に疑問を持った事件でした。

CONTINUE