「アナと雪の女王」主題歌の日本語訳がデタラメ、英語版の直訳とくらべてみた

20140723日本で大ヒットになったディズニー映画「アナと雪の女王」。
DVDも初週で売上が151万枚で、ブルーレイは初日で66万枚を売った。
歴代1位を記録している。

その映画の主題歌の日本語訳が酷いというニュースが飛び込んできた。
言うまでもないので、下記をご覧頂きたい。

日)は日本語歌詞
英)は英語歌詞を直訳したもの

Let It Go 「アナと雪の女王」劇中主題歌

デタラメの日本語訳版

オリジナルの英語版

日)降り始めた雪は足あと消して
英)白く輝き雪が山に降り積もる今夜、足跡一つ残らない

日)真っ白な世界に一人の私
英)孤立した王国、そして私はその女王

日)風が心にささやくの
英)風は心の中で渦巻く嵐のように響く

日)このままじゃダメなんだと
英)抑えておく事が出来ない、私の努力を神様は知ってる

日)戸惑い傷つき誰にも打ち明けずに
英)誰も中に入れてはいけない、誰にも見られてはいけない。いつも良い子でいてね

日)悩んでたそれももう やめよう
英)秘密はいけない、人々に知られてはならない。でも、今知られてしまった!

日)ありのままの姿見せるのよ
英)まあいいわ、もういい。これ以上は抑えられない

日)ありのままの自分になるの
英)まあいいわ、もういい。背を向けドアを閉めるわ

日)何も怖くない 風よ吹け
英)誰に何を言われても気にならない。嵐よ、荒れ狂えばいい

日)少しも寒くないわ
英)いつも寒さなんて平気だったわ

日)悩んでたことが嘘みたいね
英)離れて見ると滑稽で、全てが小さく見える

日)だってもう自由よ なんでもできる
英)私を支配してきた恐れは、近くに寄って来ない

日)どこまでやれるか自分を試したいの
英)今、何ができるか試してみる時間、徹底的に打ち破ってみせる

日)そうよ 変わるのよ 私
英)正解も間違いもルールもない。私は自由よ

日)ありのままで空へ風に乗って
英)まあいいわ、もういい。風と自然に身をまかせるわ

日)ありのままで飛び出してみるの
英)まあいいわ、もういい。もう涙をみせないわ

日)二度と涙は流さないわ
英)私はここにいる、これからもいる。嵐よ、荒れ狂えばいい。

日)冷たく大地を包み込み
英)私の力が空気を切り裂き大地へそそぐ

日)高く舞い上がる 思い描いて
英)私の魂は辺り一面に氷の結晶をうずまく。

日)花咲く氷の結晶のように
英)そして、思いは冷たい爆風のようになっていく

日)輝いていたい もう決めたの
英)もう2度と戻らない、過去は過去の中に!

日)これでいいの 自分を好きになって
英)これでいいわ、もういいの。そして私は夜明けのように立ち上る

日)これでいいの 自分信じて
英)これでいいわ もういいの。あの完璧な少女は行ってしまった

日)光あびながら歩きだそう
英)私はここよ、日の光の中。嵐よ、荒れ狂えばいい

日)少しも寒くないわ
英)いつも寒さなんて平気だったわ

以上。
頭が変になってくる。

事情はあるだろうが、ここまで変えていいのだろうか?
ディズニーの米国関係者は、理解しているのだろうか?

逆にここまで好きにやれると楽しいだろうな!

 

The worst cause of death for Japanese youth, that is “suicide”.

According to Ministry of Health, Labour and Welfare in Japan, the worst cause of death for the youth was “suicide”. “Cancer” comes first if you become older than 40 years old. The young person rarely dies of a disease. However, one with much suicide is the worst for Japan. In the modern society, it is hard to live for people. Now, it is the society which a dream and thought do not come true. Even so, you are wrong with…

CONTINUE

日本の若年層の死因1位、それは「自殺」

厚生労働省によると、若年層の死因1位は「自殺」だった。 40歳以上になると「癌」が1位となる。 若い人は、病気で死亡することは少ない。 しかし、自殺が多いのは、日本にとって最悪である。 現代社会では、生きづらい。 夢や思いが叶わない社会である。 だからといって「自殺」を選んではいけない。 本人にとって死にたいぐらい辛いことがあるだろう。 しかし、生きていればいい事もある。 男も十代の頃に自殺を考えたことはある。 しかし、未来に楽しいことがあると信じて生きてきた。 人生を諦めるにはまだ早い。 人は今を生きている。 人生は甘くない。 しかし、生き切ることが大事だと思う。 まだまだ、自分は生きられると信じるしかない。  

CONTINUE

Ministry of Defense in Japan, starts development of “Powered Suit”.

Ministry of Defense starts development of “Powered Suit” in 2015. Japan allots 900 million yen for a development cost as a budget of 2015. Japan will spend 2,700 million yen even at least to spend time of three years on development. Instead of using it for military affairs probably, it will make use for a disaster and rescue more. But the function to be worried about is strength not to break down to a bullet either. It means that Japan…

CONTINUE

日本の防衛省、「パワードスーツ」の開発へ

防衛省は2015年から「パワードスーツ」の開発を開始します。 2015年の予算として9億円を開発費にあてる。 開発に3年の年月を費やすため、最低でも27億円を使うことになる。 軍事で使うというよりは、災害や救出に役立てるだろう。 ただ、気になる機能は、銃弾にも故障しない強さだ。 銃弾を受ける状況を想定しているということは、軍事に利用するという意味になる。 戦争に行くのか? 自衛隊もいずれ軍隊という名前に変わる予兆を感じる。 嫌な予感がしてならない。 もっと平和な世の中になることを願う。  

CONTINUE

A grand prison of Japan, completely equipped with a private room, TV and bed.

Asahikawa prison in Japan is great. It is rebuild by deterioration, but facilities are enviously. 7㎡ private room Clean bed TV The meal which was managed the nourishment General ward Work to get a qualification Because it is a prison, it is all free. If general people receive such facilities, it seems to cost 100,000 yen for one month. It is covered with taxes. A prison should be a place to atone for a crime. There are the human rights,…

CONTINUE

豪勢な日本の刑務所、個室・テレビ・ベッドが完備

旭川刑務所がすごい。 老朽化により建て替えているが、羨ましく思える設備だ。 4.3畳の個室 ベッド テレビ 栄養管理された食事 総合病棟 資格が取れる仕事 刑務所なので、当然、全部無料です。 このような設備を一般住民が受けるとなると一ヶ月10万円はかかりそうです。 それを税金で賄っている。 刑務所とは罪を償う場所のはずです。 人権はありますが、これはやり過ぎではないでしょうか。 税金が不足しているというが、そりゃそうだろ!  

CONTINUE

A human first splendid achievement, a North Korean astronaut succeed to land at the sun.

It is a splendid achievement. North Korea announced that a North Korean 17-year-old astronaut landed at the sun. It is a splendid memorable day. However, I can only say liar. Can you find the others to say? It seemed to take 36 hours to land at the sun. The astronaut already went back to North Korea. He is welcomed as a hero in North Korea.  

CONTINUE

人類初の快挙、北朝鮮の宇宙飛行士が太陽に着陸成功

快挙だ。 北朝鮮の17歳の宇宙飛行士が太陽に着陸したと北朝鮮が発表した。 すばらしい記念すべき日だ。 しかし、 嘘つけと言うしかない。 他に言葉が見つかる人はいるのだろうか? 太陽に着陸するまでに36時間かかったようだ。 その宇宙飛行士はすでに帰国した。 北朝鮮では英雄として歓迎されている。  

CONTINUE

A herb which dies if you take it, “Green Made Legend”.

“Green Made Legend”. Most of people have never heard of that name. Two people died within past three months in Japan. It is a herb which dies if you breathe it. It is called “Danger herb” or “illegal herb” in Japan. I feel that it is not a herb It is poison. It is not a drug by the present law. It is something like a medicine of the impermissibility. The reason why that should not be sold, it is…

CONTINUE

吸ったら死ぬ危険ドラッグ、”Green Made Legend (グリーンメイドレジェンド)”

“Green Made Legend (グリーンメイドレジェンド)” 聞いたことがない人がほとんどだろう。 ここ3ヶ月で、2人が死亡した。 吸ったら死ぬドラッグだ。 ここまで来ると、もはやドラッグではない。 毒だ。 今の法律では麻薬ではない。 無許可の薬品だ。 販売してはいけない理由は、認可されてないためだ。 何か変だ。 吸えば死ぬのに、麻薬ではない。 クレイジーとしか言えない。 法律を又、改正しないといけない。 こんなこと予想できないのか? 馬鹿政治家どもは、、。  

CONTINUE