Disney’s “FROZEN”. The Japanese translation of the theme song is incoherent.

20140723bDisney movie “FROZEN” is very popular in Japan.
The DVD was the first weekly sales were 1,510,000 pieces, and the Blu-ray sold 660,000 pieces at the first day.
It records the first place in sales history.

A News comes to us.
It is terrible with the Japanese translation of the theme song.
You can check it out below.

The Japanese title of “FROZEN” is “Ana and Snow Queen”.
oops, why?

E) means English lyrics.
J) means the lyrics tranlated from Japanese.

“Let It Go” from “FROZEN”

English Version

Japanese Version

E)The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen.
J) The snow which has begun to fall turns off a footprint.

E)A kingdom of isolation and it looks like I’m the queen.
J) I am alone in the pure white world.

E)The wind is howling like this swirling storm inside.
J) Wind whispers it to a heart.

E)Couldn’t keep it in, Heaven knows I tried.
J) When it is no use as it is.

E)Don’t let them in, don’t let them see. Be the good girl you always have to be.
J) Without confiding it to anyone with the embarrassment and wound.

E)Conceal don’t feel, don’t let them know. Well, now they know!
J) Let’s already stop it which I was troubled with.

E)Let it go, let it go. Can’t hold it back anymore.
J) I show a plain figure.

E)Let it go, let it go. Turn away and slam the door.
J) I become oneself plain.

E)I don’t care what they’re going to say. Let the storm rage on.
J) I am not scary. Blow wind.

E)The cold never bothered me anyway.
J) I am not cold at all.

E)It’s funny how some distance, makes everything seem small.
J) What I was troubled with is unbelievable.

E)And the fears that once controlled me, can’t get to me at all.
J) Well, I am free yet and can do anything.

E)It’s time to see what I can do, to test the limits and break through.
J) I want to try what to be able to do.

E)No right, no wrong, no rules for me. I am free!
J) Yes, I can change.

E)Let it go, let it go. I am one with the wind and sky.
J) I am one to the sky to wind.

E)Let it go, let it go. You’ll never see me cry.
J) I jump out in straight feeling.

E)You’ll never see me cry. Here I stand, and here I’ll stay. Let the storm rage on.
J) I never drain the tears.

E)My power flurries through the air into the ground.
J) It surrounds the earth coolly and is crowded.

E)My soul is spiraling in frozen fractals all around.
J) I am carried away highly. I can imagine it.

E)And one thought crystallizes like an icy blast.
J) Like the snow crystal that a flower blooms.

E)I’m never going back; the past is in the past!
J) I want to shine and already decided it.

E)Let it go, let it go. And I’ll rise like the break of dawn.
J) Good in this. Come to like oneself.

E)Let it go, let it go That perfect girl is gone.
J) Good in this. Believe oneself.

E)That perfect girl is gone, Here I stand, in the light of day.Let the storm rage on!
J) Let’s walk while taking the light.

E)The cold never bothered me anyway.
J) It is not cold at all.

It was so hard to translate the weird lyrics.
It makes me crazy.
May the translator change it like this?
Does Disney’s US staff understand this means?

I feel that it must be fun for the translator which did anything on his thought.

 

口臭はこれで防げ、歯科医がおしえる対策

口臭。 大問題です。 不快になる臭いのランキング上位に常に位置しています。 口臭によってその人のイメージは変わり、嫌いになる事もあります。 誰だって臭い息でいいと思っていません。 では、どのように予防したらいいのでしょうか? うがいをする。 食事後に必ず歯を磨かない。 緊張しないようにする。 朝は必ず歯を磨く。 上記のことで言えることがあります。 唾液の量です。 年をとると、唾液の分泌が少なくなるそうです。 直接的な原因は唾液量が少ないことです。 量をコントロールすることは難しいです。 しかし、やるしかない。 人に嫌われたくないなら、実行するしかない。 「唾液量低下 = 口臭」 とは驚きです。

CONTINUE

Prevent the bad breath in this, the measures that dentists tell you.

Bad breath. It is a big problem! It is always at high position in the stinking ranking. The image of the person changes by bad breath, and the people may dislike you. Anyone does not feel good that you keep having the bad breath. Then, how should you prevent it? Gargle. Do not brush your teeth after a meal by all means. Prevents you from being tense. Brush your teeth by all means in the morning. I can say one…

CONTINUE

Pay attention to only this, the point which you are not depression.

It is a new season. There will be many people intending to challenge a new thing. However, there is the person suffering from depression adversely. I want to advise such a person. What do you must do not to be depression? Relieve lack of sleep. Spend time in nature. Review the eating habits. Take vitamins. Exercise. I cannot tell that you are not depression even if you try it above. However, the effort is necessary so that you are not…

CONTINUE

これだけは注意すべし、鬱にならないポイント

新しい季節です。 心機一転、新しい事にチャレンジしようと考えている人も多いだろう。 しかし、逆に鬱になってしまう人もいる。 そんな人にアドバイスをしたい。 鬱にならないためにしなければいけない事とは? 睡眠不足を解消する。 自然の中で過ごす。 食生活を見直す。 ビタミンを摂取する。 運動をする。 これだけで鬱にならないとはいえない。 しかし、鬱にならないように努力は必要です。 鬱になると人生が楽しくなくなります。 楽しいほうがいいに決まっています。 すこしでもより良い生活のために努力をし、それを習慣にしましょう。

CONTINUE

“I loved her so much.” but,,,,Her behavior that the man has disliked suddenly.

There is a sweetheart whom the man loved. The man did not think that she was such a kind of woman. The men sometimes say so. According to the men, Only her looks was his type. She does not have any problems herself. However, you may be not able to be patient. It will not keep the relationship with her. What will her behavior to think so? The woman cannot even say “hello”. The woman cannot say “thank you”. The…

CONTINUE

大好きだった彼女なのに、、、急に冷めてしまった彼女の言動

大好きだった彼女がいる。 こんな子だとは思わなかった。 そういう時があります。 男からすれば、容姿が好みだっただけです。 彼女の方には悪気はない。 しかし、耐えられないこともある。 これはダメでしょう。 そう思う彼女の行動とは何でしょうか? 挨拶ができない。 お礼を言えない。 通話相手を知りたがる。 メールの内容を知りたがる。 自分の悪口を言う。 他人の前で下ネタを言う。 年収を聞いてくる。 貯蓄額を聞いてくる。 どんなに好きな子でも普通の人です。 受け入れるべきでしょう。 しかし、実際は受け入れられません。 好きであれば尚更出来ないのです。 理想と現実の間には大きな溝があります。

CONTINUE

The beautiful woman play this, the sports that you get thinner and fun.

The diet is hard. You never get thinner every day even if you go to the gym. “Why?” You feel so. Are there the sports which you can get thinner in spite of being fun? There is it. You will be satisfied. It is got thinner although being a fun. I recommend it to you who are greedy. Kick boxing Hula Bouldering Being common to these three sports, it is to use the muscle not to usually use. You only…

CONTINUE

美人はこれをする、痩せられて楽しいスポーツ

ダイエットは辛い。 毎日ジムに行っても全然痩せない。 「何故?」 と思う人も多いだろう。 痩せながら、しかも楽しめるスポーツはないだろうか? あります。 あるんです。 楽しみながら痩せられる。 そんな欲張りなあなたにお薦めします。 キックボクシング フラダンス ボルダリング この3つのスポーツに共通しているのは、普段使わない筋肉を使うことです。 ジムに行っても、同じ筋肉を鍛えているだけです。 しかも痩せたいのに筋肉がついて、体が大きくなってしまいます。 ゆっくりとリラックスして、時々激しく運動することが大切です。 やっぱり楽しくないと続かないですよね。 痩せるヒントは、「楽しむ」ことかもしれません。

CONTINUE

The used car which a professional does not buy, the point that you should be careful about?

“I want a car.” “I want a new car.” However, the new car is expensive. You must choose the used car. There are a lot of used cars with good conditions. It is very similar with a new car. There will be many people thinking about. However, in the case of a used car, there is the point that you must be careful about. There is the car which a used car dealer does not buy. What is that? No…

CONTINUE

プロが買わない中古車、注意するべきポイントとは?

車が欲しい。 新車が欲しい。 しかし、新車は高い。 中古車を選ばなくてはいけない。 状態のいい中古車はたくさんある。 新車と変わらない。 と考える人が多いだろう。 しかし、中古車の場合、注意しなければならないポイントがあります。 中古車ディーラーが買わない車があります。 それは何でしょうか? 整備記録がない。 エンジンから異音がする。 ドアやトランクの閉まりが悪い。 修復した痕がある。 座席だけが古く感じる。 中古車の場合、より良く見せる必要があります。 そのため、メーターを巻き戻していたり、凹みを隠したりします。 そんな車は売却する際、高値で売れません。 中古車ディーラーほど気づけませんが、努力は必要です。 楽しいカーライフのための第一歩です。

CONTINUE